2020年8月15日默想(2):人活一口气

14他若专心为己,将灵和气收归自己,

15凡有血气的就必一同死亡;世人必仍归尘土。约伯记34:14-15

 

在这一段,我忍不住想说一说14,15节。在14节里面,这个“他”指的是上帝。而在后面的灵和气前面都有一个“他的”,而中文将这个“他的”省略掉了。所以这句话的原话是:“他若专心为己,将他的灵和他的气收归自己,凡有血气的就必一同死亡;世人必仍归尘土”。而这里的“灵”,原文里面这个字的意思就是“里面的东西”,就是英文的“inner man”。所以常常翻译为“灵魂”。而这个灵魂和后面的“气”应该是同位语,指同一件事情。这就让我们想起创世纪上帝造人的时候,用泥土造成,然后吹了一口气在他的鼻子里。而这个气在创世纪的2:7节,后面有个形容词“living”,就是使人活的气。所以中国人说,人活一口气,是很准确的。而这个气来自于上帝,属于上帝。当上帝收回这口气的时候,人就死了。所以,这样看来,人之所以可以活着,是因为“他的”一口气。所以从本体论上来说,人依赖于上帝而存活。

发布评论

You must be logged in to post a comment.